|
Part 3 Ken Wants to be a Director Ken的导演梦
Dialogue Script 1 对话原文 1
Ken: Boy, am I glad to see a friendly face! Ann: Bad day so far?  Ken: I just had a customer from hell...so, did you enjoy the movies? Ann: Yes, I give it a thumbs up. I think it deserves an Oscar. Ken: Glad you like it. May I suggest a DVD this time? Ann: No, thanks. I don't have a DVD player. Ken: We sell a great one. You can watch any region's DVD, and it's not expensive. Ann: Actually, I've been thinking about getting one. Ken: And if you buy it here, you get twenty "rent one, get one free" coupons. Ann: What a deal! Ken: And DVD's come with extra clips, comments and info on the making of the movie. Ann: You've got me sold on the idea.
讲解:
1. Ken被Lily气得够呛,这时Ann走了进来,Ken看到她,就高兴起来了,am I glad to see a friendly face! 真高兴见到一张友善的脸。这句话正常应该是 I am glad to see a friendly face! 但是这里用了倒装Am I...,表示感叹的语气。
2. Ann很同情他,说Bad day so far? 今天到现在还不顺啊?记得以前我们也讲过这样一个句式,就是So far so good. 到目前为止一切都好。Ken抱怨说, I just had a customer from hell...表面上是说“我刚领教了一个从地狱来的客人”,实际上是,我刚刚领教了一个很糟糕的客人。
3. Ken 问Ann租的电影好不好看,Ann说,I give it a thumbs up. 我给它竖起大拇指的评价。这里thumbs up是“表示成功或赞许的用语或手势,比如对话中的句子。那么thumbs down跟thumbs up相对,“表示失败或拒绝的用语或手势”,比如说,I'm afraid it's thumbs down for your new proposal. 恐怕你的新建议是行不通了。
4. Ken很高兴Ann能喜欢他推荐的电影,这次他想给Ann推荐一部DVD版本的片子。但是Ann家里没有DVD的播放机,Ken 顺势推荐他们店里的DVD播放机,性能很好,是全区的机型,而且不贵。You can watch any region's DVD,那么这里的region又是怎么一回事呢?region就是指“区域”,DVD播放机因为内码设定分为三区,非全区的机型无法看到其他区域的DVD,就会出现卡碟等现象。
5. Ann确实也在计划买一台DVD播放机,Ken又说,如果Ann在店里买了DVD播放机,就可以得到二十张“租一张,送一张”的优惠券。coupon就是指“商店里用来促销的优惠券”,比如说,Ten dollars off if you use this coupon. 凭这张优惠券可以便宜10美元。Ann觉得这个优惠政策很好,她说What a deal! 真是划算!以后大家买东西占到便宜的时候就可以这么说了。
6. 而且DVD里还有拍摄花絮,评论和电影资讯。这些都很吸引人,Ann说You've got me sold on the idea. have got someone sold on something表示“成功地把某物推销给某人”,在口语当中比较常用,比如说,I like the house but I'm not sold on the area. 我喜欢这房子,但是没有相中这个地段。
点击进入下一页>>>
1 2 3 4 5 6 7
|