首 页 > 教育频道 > 正文

[双语] 美国大学开先例 允许男女混住一宿舍

2010-12-08 10:56:20  来源:中国日报网站  编辑:陆熙尧   

  美国乔治华盛顿大学近日宣布,该校所有学生可以自由选择宿舍室友,不再有性别限制,新生也不例外。

【调查:你认为男女混住同一宿舍适用于中国高校吗?

更多双语资讯请点击>>

  美国乔治 华盛顿大学近日宣布,该校所有学生可以自由选择宿舍室友,不再有性别限制,新生也不例外。

  这一政策在美国各大高校中开了先例,学生宿舍男女有别、禁止异性出入的日子将成为历史。

  据悉,这项新政将与明年秋季学期开始试行。所有报名参加试点的学生及其选好的室友将被安排在该校30多个宿舍楼内,不参与试点的学生仍将被随机安排与同性别的室友入住。

  George Washington University announced that students can share dorm rooms with anyone they want - regardless of gender.

  The long-eroding boundaries that once kept men and women apart on America's college campuses soon will disappear at George Washington University, which this week announced that students can share dorm rooms with anyone they want - regardless of gender.

  The decision puts GWU at the forefront of the movement toward gender-neutral housing policies at many of the nation's top schools. But where most have limited coed rooms to some upper-class housing, GWU is opening the option to all students, including incoming freshmen.

  The change marks a retreat in the parental authority college officials at many schools once routinely wielded over their undergraduates dating to the days when dorm mothers stopped opposite-gender guests at the front doors of residence halls.

  But the policy also signals the rising clout of gay, lesbian and transgendered students, who successfully argued that assigning students by gender was inherently unfair when many of them might be more comfortable with a roommate of the opposite sex. University officials considered opening the gender-neutral option to only some students before deciding to lift the restriction for all.

  "Ivy League schools have it. A lot of progressive schools have it. It was time for us to try it," said Michael R. Komo, a senior political science major who is president of the GWU student group Allied in Pride, which lobbied for the change. "I really think it's a win-win for everyone, even for the straight folks who just want to live with their friends."

  The proposal, first aired last winter, prompted concerns from some conservative students who argued it could create additional housing costs, especially if many couples became roommates, then later requested room transfers. Some also suggested that the new housing policy might erode morality and trouble some parents.

  "This is the liberal administration at the university imposing something on students," said Travis Korson, a senior international affairs major and president of the campus chapter of Young America's Foundation. "None of these systems have been around for more than five years. There's no way to prove they will be successful."

  But most students appeared to accept the looming change, scheduled to take effect next fall.

更多双语资讯请点击>>

相关
Free Chatty corner
播放
下一时段
留言板
国际在线
正在播出:

双语资讯

轻松英语课堂

西边取经

大话英语

电影放映厅

开心一刻

地址:北京市石景山路甲16号 邮政编码:100040
中国互联网举报中心中国互联网举报中心 违法和不良信息举报电话:010-68891032 新闻从业人员职业道德监督电话:010-68892232 68892233 监督邮件:jchsh@cri.com.cn
中国互联网视听节目服务自律公约 网络传播视听节目许可证 0102006 京ICP证120531号 京ICP备05064898号 京公网安备11010702000014
网站运营:国广国际在线网络(北京)有限公司
中国国际广播电台国际在线版权所有©1997-2017 未经书面授权禁止复制或建立镜像