'Stress is probably the major reason - people not being able to cope with things going on in their work or love life, or having money worries,' he said.
“压力可能是主要原因——人们不能应付他们工作生活中的问题或者是资金紧张,”这位患者说。
The BDHF suggests corrective exercises, relaxation therapy and counselling to address the underlying causes of tension.
基金会建议人们进行矫正训练、放松治疗以及接受专家辅导等方法来缓解压力。
But some sufferers are now turning to Botox injections to control their problem.
但一些患者现在开始求助于注射肉毒素来控制他们出现的问题。
The toxin, favoured by some celebrities as a wrinkle remover, relaxes jaw muscles and may reduce grinding.
肉毒素通常是那些社会名流用来进行除皱的,也可以放松下颌肌肉,或有可能减轻磨牙症状。
(编译:安如)
(国际在线独家译稿 未经允许请勿转载)

| ||||



| [实用]你知道“work”的这些用法吗? |
| [实用]中国人经常“误解”的英语词句 |
| [实用]18种特殊的反意疑问句 |
| [实用]有关“瘦”的各种引申表达 |
| [实用]十句话教你如何描述别人“气色” |
| [实用]“女朋友”用英语表达的10种方式 |
| [实用]考研英语词汇五大记忆方法 |
| 更多>> |
地址:北京石景山路甲16号 100040