大学生自创CS搞笑故事
翻译中的“望文生义”
北极熊艰难的生存故事
好莱坞明星宝宝大盘点
澳大利亚深海奇异生物
文革时期的教科书
著名公司面试考题集锦
游戏 新年给你送祝福
游戏 2006感动中国人物
游戏 辞旧迎新送大礼!
首页 | 资讯 | 在线测试 | 实用英语课堂 | 英语新闻周报 | 电影漫话| 英乐时空 | 语音突破 | 好文共享 | 双语图片
加班加点更易损害女性健康
Working long hours worse for women
国际在线 www.crionline.cn 2006-08-15 09:59:12   

  Working long hours has a greater negative impact on women than men because it makes them more likely to smoke, drink coffee and eat unhealthy food.

  工作时间过长对于女性的消极影响要比男性大,因为这会导致女性吸烟、喝咖啡以及吃不健康的食品

  Both sexes consume less alcohol if they spend more time working, researchers said, but toiling extra hours makes women crave unhealthy snacks.

  据研究人员介绍,男性和女性工作的时间越长,饮酒就会越少,而长时间的工作则会让女性很想吃那些不健康的零食。

  "Women who work long hours eat more high-fat and high-sugar snacks, exercise less, drink more caffeine and, if smokers, smoke more than their male colleagues," said Dr. Daryl O'Connor, a researcher at Britain's Leeds University.

  英国利兹大学的研究人员达里尔·欧·科诺博士说:“长时间工作的女性会吃更多高脂肪、高糖量的零食,同时,她们锻炼身体的机会减少,会喝更多含咖啡因的饮料,而且,如果她们抽烟,长时间工作会使她们的吸烟量比男同事还要多。”

  "For men, working longer hours has no negative impact on exercise, caffeine intake or smoking," O'Connor said in a statement released by the Economic and Social Research Council, which funded his study.

  欧·科诺博士在经济和社会研究理事会发表的一份声明中说:“对于男性来说,工作时间长则不会在锻炼身体、咖啡因摄入及吸烟方面产生不良影响。”

  O'Connor's team of scientists were studying the impact of stress on eating habits. They looked at what causes stress at home and at work and how people react to it.

  欧·科诺博士及研究小组的科学家们研究了压力对饮食习惯造成的影响。他们对家庭和工作中造成压力的因素及人们有何反应做了调查研究。

  The results show that stressful events such as making a presentation, a meeting with the boss or missing a deadline were linked to eating more between-meal snacks and fewer or smaller portions of fruits and vegetables.

  结果表明,一些能给人造成压力的事件,如,做演讲、见老板或错过了某事的最后期限,会导致人们在非正餐时间吃更多的零食,而水果和蔬菜却吃得较少。

  "Stress disrupts people's normal eating habits," he said.

  他说:“压力会打乱人们正常的饮食习惯。”

  The people who were most vulnerable were so-called emotional eaters.

  最易受此影响的人被称为“情绪化食者”。

  "These individuals have higher levels of vulnerability and tend to turn to food as an escape from self-awareness," O'Connor said.

  欧科诺博士说:“这些人的心理比较脆弱,往往会用吃东西的方法来分散自己的注意力。”

  "When they feel anxious or emotionally aroused or negative about themselves, they try to avoid these negative feelings by turning their attention to food."

  “当他们感到焦急、情绪激动或对自己没有信心时,他们就会把注意力转移到食物上去,以此来克服消极情绪。”

  (来源:中国日报 英语点津)

编辑:  蒋黎黎   稿源: 国际在线专稿  
国际在线版权与免责声明
1、凡本网注明“来源:国际在线专稿”的所有作品,版权均属中国国际广播电台国际在线所有,未经本网书面授权不得转载、摘编、复制或利用其他方式使用上述作品。已经本网授权使用作品的,被授权人应在授权范围内使用,并注明“来源:国际在线”。违反上述声明者,本网将追究其相关法律责任。
2、本网其他来源作品,均转载自其他媒体,转载目的在于传播更多信息,丰富网络文化,此类稿件不代表本网观点。
3、任何单位或个人认为本网站或本网站链接内容可能涉嫌侵犯其合法权益,应该及时向本网站书面反馈,并提供身份证明,权属证明及详细侵权情况证明,本网站在收到上述法律文件后,将会尽快移除被控侵权的内容或链接。
4、如因作品内容、版权和其他问题需要与本网联系的,请在该事由发生之日起30日内进行。电话:010-68891877
 
频道推荐
相 关 文 章 留言对话框
双语新闻
v 澳大利亚教堂因夜总会脱衣舞蒙羞
Church in unholy row with strip club
 2006-08-14 15:24:32
v 时尚形体彩绘大赛 孕妇大秀五彩肚皮(图)
Body painting contest for pregnant women
 2006-08-14 14:04:05
v 研究显示:婚姻让性格忧郁的人快乐
Feel blue, say "I do" as weddings boost mood: study
 2006-08-14 13:45:06
v 塞尔维亚:警察飞机任你挑 警局出租警力资源
Honey, run out and rent us a DVD, and a helicopter
 2006-08-14 11:20:57
  网站推荐          新闻 | 体育 | 娱乐 | 文化 | 旅游 | 教育 | 管窥天下 | 网络电台 | BBS    >>返回首页
• 谢霆锋公开儿子清晰照片 孔维周韵华美争艳
• 三个影帝重聚王晶新片 18岁香妃貌似李冰冰
• 赵薇宣告由童星转为明星 清唱证明演唱实力
• 08春晚不缺明星缺作品 不排斥郭德纲陈楚生
• 阿杜参与护鲸鲨活动 姜志焕被曝学历年龄造假
• 飞轮海拍新歌MV 陈小春演陈真与董洁“相恋”
• 徐若瑄面瘫之说愈演愈烈 马天宇恋情被翻案
• 摄影师证实马天宇是同性恋  刘德华梦幻开唱
• 东方神起罕见生活照 安吉丽娜·朱莉真空写真
• 麦当娜再添马拉维养女 林赛·罗翰遭狗仔追撞
• 吴尊指导吻戏NG不断 黄晓明唱新歌激情四射
• 著名填词人林夕焦虑症复发 乔丹大曝私房事

明星子女现状大曝光

捕捉当红女星最美瞬间

李俊基SPRIS07秋装

宋祖德“咬”过多少明星?(上)
热 闻 TOP 10
• 40年前的北大女生什么样 组图
• 校园:文理老师之幽默大比拼
• 高校毕业照刮起“五四风”
• 眼保健操救不了中国学生的眼睛
———————————————
• 毕业前要不要去拍婚纱照 组图
• 美国公布十大满意度最高的职业
• 美女硕士成英国选美热门 组图
• 泰坦尼克残骸被制成昂贵手表
———————————————
• 大学生必读的12条人生建议组图
• 大学生心中的完美校园 组图
更多>>
今 日 推 荐

以色列称发现希律王之墓

尼日利亚有个“诺莱坞”

校花校草的十大悲哀

帕里斯·希尔顿牢房曝光